Marc Leijendekker
Een levenslange fascinatie voor Italië
Ik ben al heel mijn leven gefascineerd door Italië. Het begon met bergkampen, een schoolreisje, Interrail, vakanties. En in 1988 ben ik als correspondent begonnen in Rome. Eerst alleen voor NRC Handelsblad en de Wereldomroep, later ook voor de NOS. Ook toen mijn werk mij op andere wegen bracht, ben ik over het Belpaese blijven schrijven. Ik woon nu deels in Italië, deels in Nederland.
Ik geef regelmatig lezingen over Italië, af en toe een college, en heb er twee boeken over geschreven. Het eerste, 'De Italiaanse revolutie', stamt uit 1993 - achteraf is de titel meer een weerspiegeling van wat veel Italianen hoopten dat er zou gebeuren dan van wat er uiteindelijk werkelijk gebeurde. Mijn tweede boek, Het land van de krul, is voor het eerst gepubliceerd in 2005 en daarna een paar keer aangevuld en bijgewerkt.
Waarom 'Het land van de krul'?
Toen ik jaren geleden nadacht over de titel voor een boek over Italië, stuitte ik op de schrijver Ennio Flaiano. Een van zijn beroemde uitspraken is: In Italia infatti la linea più breve tra due punti è l'arabesco. Viviamo in una rete d'arabeschi.
Vertaald: In Italië is de kortste lijn tussen twee punten een arabesk. We leven in een netwerk van arabesken.
Daarom is Italië voor mij het Land van de krul. Je kunt dat zien als een fraaie versiering, die krul. Of als een omslachtige en ingewikkelde manier om van a naar b te gaan. Het kan allebei. En het is allebei waar.
Waarom heet deze website 'Trattino'?
'Trattino' betekent 'koppelteken' in het Italiaans. Ik wil een verbinding vormen tussen Nederland en Italië. Niet als reisbureau, maar als bron van informatie over Italië, een land met eindeloos veel gezichten.
Wil je ergens meer over weten? Is er iets waar je graag over zou lezen op mijn blog? Neem contact op.
Om spam te vermijden, gebruik het contactformulier